[Community-Discuss] Community-Discuss Digest, Vol 252, Issue 1
sara alamin
sara.alamin90 at gmail.com
Wed Jan 10 17:28:37 UTC 2018
وايضا يجب الاهتمام باللغه العربية . علي الاقل في اجتماعات افرينيك يتم
الترجمه بين اللغه الانجليزية والفرنسية . لكن اللغه العربيه غير مضمنة فى اى
من نشاطات افرينيك.
Arabic Language too!
Afrinic meetings used to have English/ French Translation. but there is no
Arabic at all. even in their printouts, website... all activities.
--سارة الامين--
On 10 Jan 2018 7:00 pm, "Nishal Goburdhan" <nishal at controlfreak.co.za>
wrote:
On 10 Jan 2018, at 17:28, Kangamutima zabika Christophe wrote:
Monsieur Barrett,
>
> Pouvez vous nous éclairer sur l'état d'avancement du processus de
> traduction des pages web du site internet d'Afrinic en français? Un mois
> après AFRINIC27 où vous et votre administration avez promis à la communauté
> francophone de mettre les bouchées double afin de rééquilibrer la fracture
> linguistique subie par la communauté d'internautes africains francophones.
>
ماذا عن اللغة العربية ؟
_______________________________________________
Community-Discuss mailing list
Community-Discuss at afrinic.net
https://lists.afrinic.net/mailman/listinfo/community-discuss
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.afrinic.net/pipermail/community-discuss/attachments/20180110/8a291333/attachment.html>
More information about the Community-Discuss
mailing list