<p dir="ltr">Caro Presidente / Cadeira,<br>
Você se esqueceu de enviar os desejos em Português. <br>
Feliz Ano Novo.</p>
<div class="gmail_quote">On Jan 1, 2016 5:40 AM, "Sunday Folayan" <<a href="mailto:sunday.folayan@afrinic.net">sunday.folayan@afrinic.net</a>> wrote:<br type="attribution"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
  

    
  
  <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <br>
    Bonne année Ã  vous tous. Merci pour le soutien en 2015, et nous nous
    réjouissons Ã  un plus grand soutien en 2016.<br>
    <br>
    Cordialement,<br>
    <br>
    Sunday Folayan<br>
    Président du conseil d'AFRINIC<br>
    <br>
    <br>
    
    <br>
    Ø³Ù†Ø© Ø¬Ø¯ÙŠØ¯Ø© Ø³Ø¹ÙŠØ¯Ø© Ù„كم Ø¬Ù…يعا. Ø´ÙƒØ±Ø§ Ù„كم Ø¹Ù„Ù‰ Ø§Ù„دعم ÙÙŠ Ø¹Ø§Ù… 2015ØŒ ÙˆÙ†ØªØ·Ù„ع
    Ø¥Ù„Ù‰ Ø§Ù„مزيد Ù…Ù† Ø§Ù„دعم ÙÙŠ Ø¹Ø§Ù… 2016.<br>
    <br>
    <div align="right">تحياتي،<br>
      <br>
      Ø§Ù„أحد Folayan<br>
      ÙƒØ±Ø³ÙŠØŒ AFRINIC Ø§Ù„مجلس<br>
    </div>
    <br>
    <br>
    <br>
    Happy New Year to you all. Thank you for the support in 2015, and we
    look forward to greater support in 2016.<br>
    <br>
    Sincerely,<br>
    <br>
    Sunday Folayan<br>
    Chair, AFRINIC Board<br>
    <br>
  </div>

<br>_______________________________________________<br>
Community-Discuss mailing list<br>
<a href="mailto:Community-Discuss@afrinic.net">Community-Discuss@afrinic.net</a><br>
<a href="https://lists.afrinic.net/mailman/listinfo/community-discuss" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.afrinic.net/mailman/listinfo/community-discuss</a><br>
<br></blockquote></div>